Рекламный блок

Criterios de delimitación

Las locuciones preposicionales o prepositivas son agrupaciones de palabras que adquieren conjuntamente el sentido y el funcionamiento gramatical de las preposiciones, como a causa de, en orden a, por culpa de, bajo pena de, etc. Estas unidades léxicas se crean mediante mecanismos productivos que permiten gramaticalizar significados mucho más específicos que los que designan las preposiciones simples. Como sucede con otras locuciones, la clase formada por las preposicionales consta de numerosos miembros y se aproxima a los paradigmas abiertos, aunque no llegue a serlo realmente. 

Resulta controvertido el análisis de secuencias como delante de la casa y otras similares formadas con detrás, encima, cerca, enfrente, etc., seguidos de la preposición de. Una opción es analizarlas en la forma [delante de] [la casa], donde el primer segmento se interpreta como locución preposicional y el segundo, como su término. Otra es elegir la variante [delante] [de la casa], de forma que si delante es adverbio en Estaba delante, lo sigue siendo en Estaba delante de la casa. En este último caso, de la casa es el complemento del adverbio. Se optará aquí por este último análisis, que evita adscribir una misma palabra a dos categorías distintas en secuencias que ponen de manifiesto propiedades gramaticales muy semejantes. 

Presentan similares opciones de análisis muchas construcciones formadas sobre sustantivos, como a cubierto, a distancia, a la derecha, a la inversa, a la puerta y otras semejantes, todas las cuales se construyen con de. En efecto, también en estos casos es posible prescindir del segmento encabezado por la preposición de, lo que da lugar a alternancias como Estaba a la derecha de la mesa y Estaba a la derecha. Unos gramáticos entienden que a distancia, a la inversa, a la puerta, etc., son locuciones adverbiales que seleccionan un complemento, esté expreso o sobrentendido: [a la derecha] [de la mesa]. Frente a esta interpretación, que parece la más probable, otros consideran que la preposición de se integra en una locución preposicional, por tanto [a la derecha de] [la mesa]. 

Las locuciones formadas sobre sustantivos presentan, además, la dificultad de determinar si el proceso de gramaticalización está lo suficientemente avanzado como para entender que se trata de auténticas locuciones, o si el sustantivo sigue funcionando todavía como tal. La ausencia de artículo y de otros determinantes delante del sustantivo, así como el rechazo de la flexión, son indicios de gramaticalización. A pesar de ello, en algunos casos los nombres que integran la locución presentan variantes en singular y en plural, como en a comienzo(s) de, a efecto(s) de o a fin(es) de, y también pueden alternar la presencia y la ausencia del artículo: a (o al ) efecto de, a (los) efectos de, a (los) ojos de, con (el) objeto de, por (la) vía de, etc. Parece claro, sin embargo, que el grado de gramaticalización es menor en con la esperanza de, en el sentido de, con la idea de o con la ayuda de, que en las variantes sin artículo, que aparecen en los siguientes ejemplos: 

Una vez mostradas a gozar de este castillo, en todas las cosas hallaréis descanso, aunque sean de mucho trabajo, con esperanza de tornar a él (Santa Teresa, Moradas); ¿Rueda vertical, girando en sentido de la quilla? —dijo Valentín, con la incredulidad pintada en su atezado rostro—. ¿Y cómo la mueves? (Galdós, Episodios); Subía hacia la plaza con idea de hincarse ante el Cristo (Nácher, Guanche); La raya, alta y a la izquierda, era tan impecable como si hubiera sido trazada con ayuda de una regla (Pérez-Reverte, Maestro). 

Es índice, asimismo, del grado de gramaticalización de estas expresiones la posibilidad de sustituir el segmento que de encabeza por un demostrativo o un posesivo, de modo que las alternancias como con idea de contar el dinero ~ con esa idea; a pesar de él ~ a su pesar ~ a pesar suyo se interpretan en el sentido de que los sustantivos no están totalmente gramaticalizados en las locuciones subrayadas. Otro indicio importante lo constituye el rechazo de los modificadores adjetivos. No se añadiría un adjetivo al sustantivo gracias, que forma parte de la locución preposicional gracias a (*gracias efusivas a...), pero se añaden a los sustantivos que aparecen en expresiones como estar en íntimo contacto con... o actuar en estrecha colaboración con..., lo que da a entender que esas construcciones no están enteramente gramaticalizadas. 

Se ha señalado en el apartado anterior que en colaboración con o en contacto con no son locuciones plenas porque el nombre que las forma admite modificadores. Sin embargo, tampoco muestran una sintaxis enteramente libre. Se dice, en efecto, en colaboración con él, en contacto con él, en relación con él, pero no *en vínculo con él ni *en trabajo con él, lo que indica que colaboración, contacto, relación y otros pocos sustantivos constituyen un paradigma restringido con el que se forman expresiones semilexicalizadas. 

Materiales similares

Comentarios

avatar
  • Войдите: