Рекламный блок

Usos deícticos del artículo determinado

Aunque el artículo definido ha perdido gran parte de la capacidad de señalamiento deíctico propia del demostrativo del que proviene (Definición. Clases de artículos), en determinados contextos se emplea en su primera mención para designar una entidad próxima a alguno de los interlocutores, sea en el espacio o en el tiempo, como se señaló en Usos deíctico, anafórico y endofórico del artículo determinado. El uso deíctico espacial del artículo es frecuente en los mensajes que se dan en carteles o letreros: Prohibido bajar del tren en marcha; Pulse el timbre, así como en algunas expresiones de naturaleza directiva dirigidas al interlocutor: Pregúntale al policía; No cruces el semáforo en rojo; ¡Cuidado con el charco!; ¿Puedes acercarme el libro?, que a veces van acompañadas de un gesto. También se da este uso en enunciados declarativos, como en Estoy pensando en quitar el cuadro; Se ha fundido la bombilla. El uso deíctico temporal del artículo determinado se manifiesta en los casos en que acompaña a algunas unidades de calendario formando grupos nominales que designan momentos o intervalos en la línea del tiempo, como se verá en los apartados siguientes. 

Los nombres de los días de la semana requieren en español el artículo determinado para fijar su denotación, pero su interpretación depende del tiempo verbal de la oración. Así, la presencia de un verbo en futuro o en presente, como en {Llegará ~ Llega} el lunes, indica que el grupo nominal el lunes (el día lunes en algunas áreas del español americano) se interpreta como ‘el próximo lunes’; en cambio, con un verbo en pasado, como El cartero vino el lunes, se entiende ‘el pasado lunes’. Cuando el verbo de la oración aparece en un tiempo secundario, el cómputo puede realizarse en función del momento de la enunciación (anclaje deíctico) o de aquel que sirve de punto de referencia al tiempo verbal correspondiente (anclaje anafórico). Por ejemplo, en Ayer me dijo que el cartero había llegado el lunes puede interpretarse ‘el lunes pasado’, es decir, el anterior al momento en que se está hablando, pero también puede entenderse ‘el lunes anterior a algún otro momento del pasado’, concretamente el punto con respecto al cual se ancla el pluscuamperfecto. 

No llevan artículo los nombres de los días de la semana cuando preceden a la fecha en los encabezamientos de las cartas, en las portadas de los medios de comunicación y en los calendarios (Martes, 12 de octubre de 2004). Tampoco si aparecen en aposición a un adverbio deíctico (Ayer, viernes 2 de enero, ...), o si el día de la semana se identifica por medio de una oración atributiva, como en Ya estamos a sábado (Ya estamos sábado en el Perú); Hoy es jueves. En cambio, cuando la designación del día de la semana sitúa un suceso en el interior de un texto, aparece encabezada por el artículo: El lunes 31 de diciembre de 1887, los habitantes de Lima gozaron de un espectáculo nuevo (Palma, Tradiciones V). 

Los nombres de los días del mes se expresan mediante numerales, frecuentemente en aposición al sustantivo día. Se comportan, respecto del artículo, como los nombres de los días de la semana. Al igual que ellos, se interpretan en función del tiempo verbal de la oración si no existe otra referencia anafórica en el discurso: Llegaron el once de mayo (pasado); Llegarán el once de mayo (próximo); Llegan el (día) quince; El concurso ha sido el (día) {uno ~ primero} de julio. Si existe tal referencia, se interpretan en función de ella: Llegaron a Medellín a principios de 1990 y el día 15 de enero ya habían encontrado casa. 

Los grupos nominales que designan los meses del año se asimilan en su sintaxis a los nombres propios. Se construyen generalmente sin artículo: Me encanta {octubre ~ *el octubre}, pero aceptan el artículo cuando se desea distinguir un mes de los demás del mismo nombre: Recuerdo perfectamente el octubre de 1995; Recibimos la carta el pasado marzo. La estructura apositiva con el sustantivo mes exige la presencia del artículo y la preposición de entre los dos nombres: el mes de agosto. Los nombres de las estaciones se combinan opcionalmente con el artículo cuando van encabezados por preposición: Sucedió en (la) primavera .

A diferencia de las demás unidades temporales examinadas, los nombres de los años no se interpretan ni deíctica ni anafóricamente, ya que expresan un intervalo temporal no recurrente que no necesita anclarse en ninguna otra entidad ni remitir al momento del enunciado. Hoy se prefiere la construcción sin artículo cuando los nombres de los años están precedidos de preposición y tienen función localizadora (en 1913, desde 1912, durante 1915, para 1918, por 1929). Se extiende esta pauta a la datación de cartas y documentos: Lima, 4 de agosto de 1997. Si no tienen función localizadora, vacila el uso del artículo: (El) 1998 fue un buen año; Dejemos (el) 1951 a un lado; Fueron cinco años sumamente complicados en la vida de monsieur Ponty, o sea que el lo sorprendió sin que hubiese podido hacer nada nuevo por los andaluces de Jaén (Bryce Echenique, Magdalena). 

La presencia del artículo es obligada cuando la referencia al año se hace por sus dos últimas cifras (Stroessner cayó en el 89), o bien cuando aparece en aposíción (con o sin de) con el sustantivo año: el año (de) 1975; Me paso casi todo el año 1969 en Isla Negra (Neruda, on eso). Predomina el artículo —salvo en las fechas de documentos, en los que no suele añadirse— si se habla de un año comprendido entre el y el , así como si se trata del año o de los posteriores: de la batalla de las Termópilas junto con hombres para resistir a los persas en el a (País [Ur.] 8/11/2001). 

Las unidades que indican segmentos temporales superiores al año se usan precedidas del artículo con el esquema apositivo correspondiente, unas veces con la preposición de (la década de 1980, la centuria de 1900), y otras sin ella (el siglo XXI). En el caso de milenio solo son posibles los ordinales, siempre con artículo: se dice, en efecto, el segundo milenio, en lugar de *el milenio dos.

Materiales similares

Comentarios

avatar
  • Войдите: