Categorías de la sección
Рекламный блок

El sufijo -mente: entre la derivación y la composición

De entre los elementos usados en latín para formar expresiones adverbiales, el que triunfó en las lenguas romances fue mente, ablativo de mens, mentis, que significaba ‘mente, pensamiento’ y también ‘ánimo, intención’. A pesar de que -mente se suele considerar un sufijo con el significado ‘de manera’ (lealmente ‘de manera leal’), mantiene algunas de las propiedades que tuvo como unidad léxica independiente, por lo que se asimila en parte a los elementos compositivos de la lengua actual. Así, la base léxica sobre la que -mente incide mantiene un acento secundario: l[è]ntam[é]nte, no *lentam[é]nte, frente a lentit[ú]d, no *l[è]ntit[ú]d. Por otra parte, cuando un adverbio en -mente está cuantificado (muy lentamente), el cuantificador se agrupa semánticamente con el adjetivo y deja fuera al segmento -mente: muy lentamente significa, en efecto, ‘de manera muy lenta’, en lugar de ‘muy de manera lenta’. Por otra parte, es femenino el género de las bases a las que -mente se agrega, consecuencia natural del género del sustantivo mente: tranquila-mente. Por último, -mente tiende a elidirse en los grupos coordinados (lisa-Ø y llanamente), así como en las comparaciones de igualdad y desigualdad: Cumplió sus gustos tan torpe como públicamente, en menoscabo de la autoridad del rey (Cervantes, Persiles); Dijo que el Presidente ha ejercido un liderazgo que se ha reconocido más internacional que nacionalmente (Tiempo Col. 2/1/1990). 

Materiales similares

Comentarios

avatar
  • Войдите: